Search Results for: "tekstas"

Festivalio „TAI – AŠ“ svečiai iš Baltarusijos: „Daina yra daugiau nei vien tekstas“

Festivalio „TAI – AŠ“ svečiai iš Baltarusijos: „Daina yra daugiau nei vien tekstas“

Tatjanos Solovjovos ir Aleksandro Blokhino duetas yra šiuolaikinės muzikos žanrų maišymo ir kitimo pavyzdys. Tatjana savo kūryboje naudoja aibę skirtingų muzikos stilių, savo balsui profesionaliai pritardama klasikine gitara. Aleksandras kūrinių aranžuotes išpildo pasitelkdamas savo paties pasigamintus medinius mušamuosius ar pučiamuosius instrumentus. Prieš keletą metų tarp šių dviejų ryškių atlikėjų užsimezgusi muzikinė draugystė gimdo jautrias ir prasmingas kompozicijas. Savo bedrą veiklą pradėję nuo baltarusių liaudies dainų, toliau kartu rengia pasirodymus ir dalyvauja įvairiuose dainuojamosios poezijos festivaliuose, taip į šį žanrą įnešdami naujų vėjų. Spalio 15–21 d. juos galėsite išgirsti ir Tarptautiniame dainuojamosios poezijos festivalyje „TAI–AŠ“.

Ar pasidalintumėte lova su skaitomos knygos personažu? (foto)

Ar pasidalintumėte lova su skaitomos knygos personažu? (foto)

Esate, kada nors įsimylėję mėgiamos knygos veikėją, pasiilgę jo užvertus paskutinį knygos puslapį, norėję išeiti pasivaikščioti, išgerti kavos su pamėgtu herojumi? Daugeliui žmonių tokie potyriai nėra svetimi. Seniausias ir didžiausias knygynas Izraelyje panaudojo tai reklamai sukurti.

Šypseną keliantis gatvės vandalizmas (foto)

Šypseną keliantis gatvės vandalizmas (foto)

Nenustebkite, jei viešėdami kažkuriame Prancūzijos mieste pastebėsite ne visai suprantamus kelio ženklus. Esmė jų išlieka ta pati, tiesa, kontekstas kur kas įdomesnis.
Nors visa tai gresia mažiausiai 400 Eurų bauda, panašu, kad prancūzų menininkui Clet Abraham tai nė motais. Kaip sakoma: nepagautas – ne vagis. Kad būtų nepagautas, tai jis daro sutemus ir miestui nurimus, o tai matantiesiems tikriausiai tai kelia ne ką daugiau nei šypseną. Štai tokia veikla šis prancūzas užsiima:

Parašyk žodį - pasakysiu

Parašyk žodį – pasakysiu, kas tu!

Atidi rašysenos analizė gali papasakoti ne tik apie rašymo metu mus apėmusią nuotaiką, bet ir išduoti tam tikrus rašančiojo psichologijos niuansus.

Pasidaryk pats: gėlės šukuosenai (foto)

Pasidaryk pats: gėlės šukuosenai (foto)

Pavasariui įsibėgėjus spalvotais žiedais puošiasi pievos ir sodai, o mes siūlome gėlėmis papuošti savo plaukus.

Kaip rasti darbą greičiau: kitoks CV

Kaip rasti darbą greičiau: kitoks CV

Per savaitę išsiuntėte 100 gyvenimo aprašymų ir jokio rezultato? Kalta patirties stoka ar negraži nuotrauka? O gal pats CV, kuris paskendo tarp šimtų kitų baltų ir vienodų gyvenimo aprašymų? Tad laikas mesti šablonus pro langą ir pabandyti susikurti originalų CV, kuris patrauks tikrai ne vieno darbdavio dėmesį.

Populiariausios balto vyno rūšys

Populiariausios balto vyno rūšys

Vynų lentyna prekybos centre jums primena džiungles? Keisti prancūziški pavadinimai ant butelių jums reiškia maždaug tą patį, ką ir kvantinės fizikos terminai? Pagrindiniai būdvardžiai, kuriais apibūdintumėte vyną yra baltas, raudonas, sausas, saldus? Ir visgi norite sužinoti ir patirti šiek tiek daugiau? Jei bent į vieną šių klausimų sau mintyse atsakėte „taip“, šis tekstas jums pravers. Jis gali jums atstoti trumpą vyno žodynėlį. Apžvelgsime populiariausius pasaulyje rūšinius vynus, jų geografiją, skiriamuosius bruožus.

6 įdomūs faktai apie kėlimo kranus

6 įdomūs faktai apie kėlimo kranus

Šis tekstas – tai keletas įdomių faktų apie kranus ir trumpa istorinė jų atsiradimo apžvalga.

Rašytoja ir dailininkė Rūta Dzin: „Man gyvybiškai būtina prisiliesti prie žemės

Rašytoja ir dailininkė Rūta Dzin: „Man gyvybiškai būtina prisiliesti prie žemės, kad atgaučiau jėgas“

Įsilijusį rudenį pasirodžiusi knyga „Peliūnės vasara“ yra šviesus ir jaukus dailininkės Rūtos Dzin literatūrinis debiutas. Autorė ne tik sukūrė vienuolika trumpų istorijų, bet ir papuošė jas savo iliustracijomis. Tad įsibėgėjus rudeniui kalbamės su Rūta Dzin apie knygos gimimą, pašaukimą menui ir ilgesį.

Ar įmanoma išmokti lietuviškai per vienerius metus?

Ar įmanoma išmokti lietuviškai per vienerius metus?

Globalėjant pasauliui didėja poreikis mokytis užsienio kalbų. Kalbėti angliškai šiandien – savaime suprantamas dalykas. O kaip lietuvių kalba? Kalbėdami gimtąja kalba net nesusimąstome, ar sunku ją išmokti užsieniečiui? Ar įmanoma išmokti kalbėti viena seniausių išlikusių indoeuropiečių kalbų per vienerius metus?